老师粗大破女学生花苞,揉她的双乳翻云覆雨视频,狠狠亚洲婷婷综合色香五月加勒比,日韩中文字幕推理片

家具與建材

投稿

慧樂居> 中海油 >正文

中國(guó)海油黨組致全體海外員工的一封信

2020年03月25日13:48 來源:中國(guó)海油

慧正資訊:中國(guó)海油黨組致全體海外員工的一封信。

致全體海外員工的一封信

中國(guó)海油全體海外員工:

新年伊始,新冠肺炎疫情突如其來。在習(xí)總書記的親自部署、親自指揮下,中國(guó)人民團(tuán)結(jié)一心,眾志成城,付出了巨大代價(jià),取得了抗擊新冠肺炎疫情的階段性勝利,為全世界的疫情防控爭(zhēng)取了寶貴時(shí)間。當(dāng)前中國(guó)國(guó)內(nèi)疫情防控形勢(shì)持續(xù)向好,但境外疫情還處于爆發(fā)增長(zhǎng)的初期。目前集團(tuán)公司海外業(yè)務(wù)遍及40多個(gè)國(guó)家,絕大多數(shù)國(guó)家已經(jīng)發(fā)生疫情,中國(guó)海油疫情防控工作重心已經(jīng)由國(guó)內(nèi)轉(zhuǎn)向海外,疫情防控面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn),任務(wù)非常艱巨,責(zé)任十分重大。

你們始終是中國(guó)海油最寶貴的財(cái)富。為了貫徹國(guó)家“走出去”戰(zhàn)略和“一帶一路”倡議,同志們遠(yuǎn)離祖國(guó),遠(yuǎn)離親人,克服諸多困難,忍受孤獨(dú)寂寞,在海外生產(chǎn)一線辛勤工作、默默奉獻(xiàn),為保障國(guó)家能源安全作出了突出貢獻(xiàn)。你們?cè)趪?guó)內(nèi)抗擊疫情的關(guān)鍵時(shí)刻,竭盡全力籌措防疫物資,想方設(shè)法運(yùn)回國(guó)內(nèi),有力保障了中國(guó)海油取得疫情防控的階段性成果。你們?cè)诤M庖咔槁铀僚暗奈<睍r(shí)刻,堅(jiān)守崗位,勇于擔(dān)當(dāng),盡職盡責(zé),以實(shí)際行動(dòng)詮釋了“我為祖國(guó)獻(xiàn)石油”的初心使命。此時(shí)此刻,中國(guó)海油向你們表示誠(chéng)摯的慰問,向默默支持你們的家人表示衷心的感謝!

你們始終是中國(guó)海油最深情的牽掛。你們的平安健康時(shí)刻牽動(dòng)著中國(guó)海油每一名員工的心。當(dāng)前海外疫情風(fēng)險(xiǎn)和輸入性風(fēng)險(xiǎn)已經(jīng)成為中國(guó)疫情防控最大的風(fēng)險(xiǎn)。很多海外國(guó)家已經(jīng)實(shí)施封城措施,很多國(guó)際航班停運(yùn),已無法實(shí)現(xiàn)正常倒班和倒休。盡管海外員工遠(yuǎn)在萬里之外,中國(guó)海油各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)和同事們的心,始終與你們?cè)谝黄稹T诳箵艉M庖咔榈牡缆飞希袊?guó)海油員工一個(gè)都不能少,中國(guó)海油員工的平安健康一個(gè)都不能出問題,這是中國(guó)海油對(duì)你們作出的鄭重承諾!

中國(guó)海油始終是你們最堅(jiān)強(qiáng)的后盾。抗擊海外疫情,你們不是孤軍奮戰(zhàn)。黨中央、國(guó)務(wù)院高度重視,及時(shí)作出部署,我國(guó)駐外使領(lǐng)館統(tǒng)籌協(xié)調(diào),中國(guó)海油已經(jīng)成立海外疫情防控領(lǐng)導(dǎo)小組,由集團(tuán)公司領(lǐng)導(dǎo)擔(dān)任組長(zhǎng),統(tǒng)籌部署海外防疫工作。集團(tuán)公司建立每日信息報(bào)送制度,收集掌握每個(gè)項(xiàng)目、每個(gè)作業(yè)點(diǎn)的人員及家屬信息、防疫進(jìn)展情況、所在國(guó)家疫情發(fā)展情況及政策法規(guī)。集團(tuán)公司設(shè)立了24小時(shí)熱線電話+86-010-84529999,各單位也設(shè)立了熱線電話,保證你們隨時(shí)能夠與國(guó)內(nèi)取得聯(lián)系,隨時(shí)幫助你們解決任何問題。集團(tuán)公司根據(jù)不同國(guó)家、不同地區(qū)的風(fēng)險(xiǎn)等級(jí),制定了分級(jí)分類疫情防控機(jī)制,要求所有海外項(xiàng)目結(jié)合所在國(guó)家情況和項(xiàng)目特點(diǎn),抓緊編制疫情防控工作手冊(cè),指導(dǎo)檢查全體員工執(zhí)行到位。集團(tuán)公司正在千方百計(jì)調(diào)集口罩、防護(hù)服、測(cè)溫槍、消毒液、藥品等防疫物資,通過各種渠道盡快運(yùn)送到每一個(gè)海外工作場(chǎng)所,發(fā)放到每一名海外員工的手中。集團(tuán)公司及各單位不斷完善疫情防控應(yīng)急預(yù)案,細(xì)化應(yīng)急措施,開展應(yīng)急推演,加強(qiáng)與駐外使領(lǐng)館、SOS機(jī)構(gòu)和當(dāng)?shù)蒯t(yī)院的溝通協(xié)調(diào),確保在極端情形下人員撤離和醫(yī)療救治渠道暢通、處置得當(dāng)、救援有力。

廣大海外員工加強(qiáng)自我防護(hù),是我們抗擊海外疫情的關(guān)鍵。希望你們自覺遵守疫情防控管理要求,戴口罩,勤洗手,講衛(wèi)生,少外出,不聚集,積極配合所在單位測(cè)量體溫、消毒等工作,保持1.5米以上的工作交流距離,合理安排工作與休息,保持充沛體力,提高自身免疫力。員工及隨任家屬出現(xiàn)身體不適的情況,要及時(shí)向所在單位報(bào)告,堅(jiān)持“早發(fā)現(xiàn)、早報(bào)告、早隔離、早治療”,為及時(shí)醫(yī)療救治爭(zhēng)取主動(dòng)。對(duì)于確屬特殊情況需要回國(guó)的員工及家屬,希望你們?nèi)鐚?shí)申報(bào)信息,提前做好報(bào)備審批,全程做好防護(hù)措施,嚴(yán)格遵守國(guó)家有關(guān)規(guī)定,積極配合集中隔離或居家觀察,維護(hù)好中國(guó)海油員工的良好形象。

中國(guó)海油始終是你們最溫暖的家園。你們?cè)诤M庖痪€想念親人,在國(guó)內(nèi)的親人也想念你們,中國(guó)海油各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)都感同身受。集團(tuán)公司黨政工團(tuán)各級(jí)組織已經(jīng)行動(dòng)起來,與你們的親屬保持密切的溝通聯(lián)系,積極幫助解決生活中的實(shí)際困難和問題,盡最大努力解除你們的后顧之憂。希望你們?cè)诤M獍残墓ぷ鳎虻刂埔素S富業(yè)余生活,積極緩解心理壓力,保持良好精神狀態(tài),你們身心健康就是對(duì)國(guó)內(nèi)親人最大的安慰,就是對(duì)中國(guó)海油作出的最大貢獻(xiàn)。

嚴(yán)冬總會(huì)過去,春天終將到來。我們堅(jiān)信,有習(xí)總書記的英明領(lǐng)導(dǎo),有中國(guó)政府的鼎力支持,有全體海油人的團(tuán)結(jié)奮斗,我們一定能夠贏得海外疫情防控工作的最終勝利。待到春暖花開,迎你平安歸來!

中國(guó)海洋石油集團(tuán)有限公司黨組

2020年3月23日


      英文版

To all overseas employees of CNOOC:


At the beginning of the new year, the epidemic of COVID-19 suddenly broke out. Under the personal deployment and command of President Xi Jinping, with strength of the Chinese people in unity and their heavy sacrifice, the efforts of China to fight against the epidemic have gradually paid off and China has won a valuable time window for epidemic prevention and control worldwide. China maintains and continuously improves the good momentum of its domestic epidemic prevention and control, while the global pandemic is still in the early stages of explosive outbreak. At present, the COVID-19 has occurred among most of the over 40 countries and regions that CNOOC’s business has covered. The priority of CNOOC’s epidemic prevention and control work has shifted from domestic to overseas. We are facing severe challenges along with arduous tasks and heavy responsibilities.


Our employees are always the most valuable asset of CNOOC. In order to implement the national “going out” strategy and the Belt and Road Initiative, away from the motherland and beloved ones, you have overcome various difficulties and endured loneliness, diligently making outstanding contributions to safeguarding national energy security in the front line of overseas operation. At the critical moment of the domestic epidemic combat, you made every effort to collect necessary supplies and transport them back to China, which effectively ensured CNOOC’s goal of achieving the phased victory. With the epidemic raging overseas, you are holding on to your position, performing your duties, and taking concrete actions to fulfill the original aspiration of “contributing oil to the motherland”. CNOOC hereby expresses its sincere gratitude to you and your families who have been offering incredible support.


You are always in the thoughts of CNOOC. Every CNOOC employee has been greatly concerned about your safety and health. Currently the major risk of China’s epidemic prevention and control comes from overseas outbreak and imported cases. Many countries have implemented measures to lockdown cities and suspend international flights. Thus it is almost unlikely to guarantee normal shifts and breaks. Although the overseas employees are far away from China, CNOOC leaders and colleagues always stand together with you. In the fight against the overseas epidemic, we cannot afford to lose a single employee and will not compromise the safety and health of any of yours. This is CNOOC’s solemn commitment to all of you.


CNOOC has always been your strongest backing. You are not alone in fighting COVID-19. The Chinese government attaches great importance to the pandemic and has made timely deployment. China’s embassies and consulates abroad have been planning and coordinating. CNOOC has established a leading group on overseas epidemic prevention and control, with CNOOC’s top executives taking the lead to overall planning and deploying overseas epidemic prevention. CNOOC has also established a daily information reporting system to collect the information of employees at each project and operating site and that of their family members, as well as local epidemic prevention progress, local epidemic situation, and relevant policies and regulations. CNOOC has set up a 24-hour hotline + 86-10-84529999, and each SBU has also set up their respective hotline to ensure that you can always connect with domestic China and get the help needed to solve any problem at any time.CNOOC has developed an epidemic prevention and control mechanism to make classification of the virus risk and taken appropriate prevention and control strategies accordingly in different countries and regions. It is required that all overseas projects quickly compile manuals on epidemic prevention and control work, and guide and check all employees to thoroughly implement appropriate practices in accordance with situations in different countries and projects. CNOOC is doing everything possible to collect masks, protective suits, thermometers, disinfectants, medicines and other supplies, deliver them to our overseas staff as soon as possible through various channels, and make sure everyone receives them. CNOOC and its subsidiaries have continuously improved emergency plans for epidemic prevention and control, refined responding measures, carried out drills, and strengthened communication and coordination with embassies and consulates abroad, SOS agencies and local hospitals so that our staff can get smooth evacuation, good medical channels, proper treatment and effective rescue under extreme circumstances.


Self-protection of overseas staff is critical to our battle against COVID-19. I hope all of you abide by the requirements for epidemic prevention and control management, wear masks, wash hands frequently, practice good hygiene, go out less, do not gather with others, cooperate with your work unit in temperature measurement and disinfection, keep working distancing of more than 1.5 meters, and well allocate your time for work and rest, maintain good energy and improve immunity. If anyone or anyone’s family feels unwell, please timely report to your work unit. You should “detect timely, report immediately, quarantine early and get treated soon” in order to gain the initiative of timely medical treatment. For those who need to return to China under special circumstances, I hope you could submit your report truthfully, prepare for approval in advance, take protective measures throughout the journey, strictly abide by relevant regulations, follow the rules of centralized quarantine or home observation, and maintain a good image as a CNOOC employee.


CNOOC is always your warmest home. You miss your beloved family and they miss you too. We clearly empathize with you. CNOOC organizations at all levels are taking measures to maintain close communication with your family, help them solve difficulties and problems in life. We will do our best to relieve your worries. I hope you could settle down in your work, enrich your leisure time under limited conditions, mitigate psychological pressure and maintain a good mental state. Your good physical and mental health is the best comfort to your family and also the greatest contribution to CNOOC.


Winter will pass, and spring is coming. We firmly believe that, under the leadership of President Xi Jinping, with full support of the Chinese government as well as CNOOC staff’s joint efforts, we will certainly win the overseas battle of anti-COVID-19. When the final victory arrives, we will together welcome you home!


                                                                                                          CNOOC

March 23, 2020


熱門專題

慧樂居歡迎您關(guān)注中國(guó)家居產(chǎn)業(yè),與我們一起共同討論產(chǎn)業(yè)話題。

投稿報(bào)料及媒體合作

E-mail:luning@ibuychem.com

主站蜘蛛池模板: 曲周县| 秦安县| 吉木乃县| 黄冈市| 中方县| 大宁县| 潢川县| 和政县| 五河县| 阳城县| 乌什县| 蓬莱市| 泰宁县| 宽城| 界首市| 大理市| 泗阳县| 游戏| 望江县| 南江县| 赣州市| 屏山县| 大理市| 子洲县| 娱乐| 临西县| 瑞昌市| 灵丘县| 哈尔滨市| 来宾市| 大方县| 策勒县| 朝阳区| 辽宁省| 陈巴尔虎旗| 广州市| 吴江市| 长子县| 金秀| 丹凤县| 铜梁县|